Свет в глазах, Мф.4:15, 6:22-23, 10:27. Лк.8:16-17, 6:41-42.
Невозможно светильник держать под замками -
Пусть теплом и уютом нам светит с тобой.
Дар души человека сверкает огнями,
Из глубин, там где сердца горячего зной.
Неземной красоты изливают потоки
Очи кротости, мира, любви и добра.
Озлобления, мести, гордыни пороки -
Остаются прикрытыми лишь до утра.
В закоулках не спрятать сердечную тайну,
Ей отшельницей строгой не стать навсегда.
Кто не слеп и не глух, пусть услышит о главном -
Как отмерите - так вам отмерит судьба.
Все о чем говорили в потьмах и в секрете,
То, зачем укрывались и прятались зря -
То услышат в веках, может быть на рассвете,
Может даже быстрей, чем наступит заря.
Не ищите соринку в глазах у убогого, -
Так в своих не заметите просто бревна.
Загляните в колодцы хозяина строгого -
Свет спасения брежжит у самого дна.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Новая заря - Олейниченко Максим Сергеевич «Итак, кто во Христе,
тот новая тварь; древнее
прошло, теперь все новое»
2 Кор. 5:17
"Новая заря" - это начало новой жизни с Иисусом Христом
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 22) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.